Symbolic Meaning in Traditional Badudus Pangantin Banjar
Main Article Content
Abstract
This research examines the cultural symbols used in the badudus pangantin Banjar custom. The approach used is a cultural semiotics approach. namely studies that emphasize the symbols of a culture. The method used is descriptive analysis method. The primary data source was obtained from four resource persons in the Peat District, aged 60-75 years. Data collection techniques are in the form of (1) observation, (2) interviews, (3) recording, (4) recording. The data analysis technique used is descriptive qualitative. The results of this study show that the symbolic meanings of the Banjar bridal shower custom are as follows: a. symbol of baras longitude, banana, spray three times, tapih, mayang, banyu prayer, candle, carmin, bamantra oil, white porridge, black porridge and pupur with the meaning of a blessed life bride, b. palm symbol, starting with the right, and kambang malati, meaning good behavior. c. symbol of baras lakatan, habang sugar and hintalu with the meaning of living together.
Article Details
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under Creative Commons Attribution 4.0 International License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.Penulis.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (Refer to The Effect of Open Access).
References
Danesi, Marcel. (2012). Buku Teks Dasar Mengenal Semeotika dan Teori Komunikasi. Yogjakarta: Jalasutra.
Djajasudarma, Fatimah. (2009). Semantik. Bandung: PT Refika Aditama.
Hapip, Abdul Djebar. (2017). Kamus Bahasa Banjar-Indonesia. Banjarmasin: Rahmat Hafiz Al Mubaraq.
Ideham, M. Suriansyah dkk. (2015). Urang Banjar dan Kebudayaannya. Yogyakarta. Ombak.
Koentjaraningrat. (2005). Pengantar Antropologi: Rienika Cipta.
Pateda, Mansyur. (2010). Semantik Leksikal. Jakarta: PT Rineka Cipta.
Paliang, A. Yasraf. (2008). Semiotika Komunikasi Visual. Yogyakarta: Jala Sutra.
Seman, Syamsiar (2011). Perkawinan Adat Banjar Kalimantan Selatan. Banjarmasin: Lembaga pengkajian dan pelestarian budaya Banjar Kalimantan Selatan.
Sibarani Robert. (2004). Linguistik Antropolinguistik. Medan: Poda.
Sobur, Alex. (2004). Semiotika Komunikasi. Bandung: Remaja Rosdakarya.
Sudarwan, Danim. (2002). Menjadi Penelti Kualitatif. Bandung : Pustaka Setia.